גרסה לגולשים עם מוגבלויות גרסה לגולשים עם מוגבלויות
הסל נשמר ל 00:00 דקות

קופת !BRAVO

  • לתשלום: 3221* או 072-275-3221
  • א׳-ה׳ 8:00-22:00, ו׳ 8:00-15:00, ש׳ 9:00-21:00
הצגות

תיאטרון הבימה - מאחורי הגדר

סופר פרייס

סופר פרייס לכל הגולשי האתר החל מ-71 ש"ח כולל דמי טיפול, גם לגימלאים.
למידע בלבד: בתיאטרון מחיר רגיל 220 ש"ח, מחיר לגימלאים 110 ש"ח (50% לפי החוק).

ההנחות בתוקף לעת הרכישה. מארגן האירוע רשאי להפסיק את המבצע בכל עת. (חוץ מהנחות בסמל )

ההנחות לא תקפות לכרטיסים במחיר סופר פרייס (חוץ מהנחות בסמל )

עיר תאריך מיקום ההצגה
תל אביב-יפו תיאטרון הבימה - אולם רובינא 57 כרטיסים
101 תל אביב-יפו
רכישת כרטיסים תיאטרון הבימה - מאחורי הגדר, תל אביב-יפו, תיאטרון הבימה - אולם רובינא רכישת כרטיסים שעה ו-50 דקות
תיאטרון הבימה - אולם רובינא 30 כרטיסים
101 תל אביב-יפו
רכישת כרטיסים תיאטרון הבימה - מאחורי הגדר, תל אביב-יפו, תיאטרון הבימה - אולם רובינא רכישת כרטיסים שעה ו-50 דקות
תיאטרון הבימה - אולם רובינא 67 כרטיסים
96 תל אביב-יפו
רכישת כרטיסים תיאטרון הבימה - מאחורי הגדר, תל אביב-יפו, תיאטרון הבימה - אולם רובינא רכישת כרטיסים שעה ו-50 דקות
תיאטרון הבימה - אולם רובינא 28 כרטיסים
96 תל אביב-יפו
רכישת כרטיסים תיאטרון הבימה - מאחורי הגדר, תל אביב-יפו, תיאטרון הבימה - אולם רובינא רכישת כרטיסים שעה ו-50 דקות
קרדיט לתמונה: באדיבות תיאטרון הבימה
תיאטרון הבימה - מאחורי הגדר

משך: שעה ו-50 דקות

מפיק: תיאטרון הבימה - רשימת הופעות

ההצגה היא דו לשונית ותלווה בכתוביות בעברית וברוסית
שיתוף פעולה עם התיאטרון הלאומי בקייב

במרכז סיפורו של חיים נחמן ביאליק "מאחורי הגדר" התבגרות כואבת ואהבה שלא נועדה להתממש. לכאורה, רק המחיצה בין בתיהם מפרידה בין הנער נח לנערה מארינקה שמכירים זו את זה ונמשכים זה לזו מילדות. למעשה המחיצה הזאת מסמלת איבה עמוקה בין הקהילה היהודית שאליה שייך נח לסביבה הרוסית, שאותה מייצגת אמה המאמצת של מארינקה. רק שבמקרה הזה הרוסים נשארים דווקא במיעוט. ביתה של מארינקה הוא הבית הרוסי האחרון ששרד העיירה שיהודים השתלטו עליה. היהודים מתנכלים לאמה המאמצת והיא לא נותרת חייבת. במלחמה הזאת אין מקום לפשרות, והרגש שצומח מבעד למחיצה – אין ביכולתו לשבור אותה.

הסיפור הזה, שאמנם מתרחש בעיירה גלותית לפני יותר ממאה שנה, אבל ניתן לתרגמו בקלות למציאות החיים בישראל של ימינו, הועלה ב"הבימה" בשתי שפות – עברית ורוסית, בשיתוף התיאטרון הלאומי של קייב. הצד היהודי מדבר בהצגה בעברית בלבד ואילו הצד האוקראיני – רק ברוסית (עם תרגום לצופים).

המנהל האמנותי של הבימה ובמאי ההצגה משה קפטן אמר בראיון ל"ישראל היום": "כלהענייןהזהשלמאבקביןשניעמיםשחייםמשניצידיגדר - זהמשהושהתחילמזמןומלווהאותנועדהיום. לצערי, זהכנראהילווהאותנועודשניםקדימה, ולאמשנהבאילושניעמיםמדובר. זובעיהאוניברסליתשלשנאהביןעמיםוהמחשבהשגדרשמפרידהביניהםתפתוראתהבעיות. הגדרהזומזמנתסיפוריאהבהבלתיאפשריים, שרביםוגדוליםלפנינוהמציאו, כמושייקספיר".

אין מדובר במחזמר, אך חמישה משיריו של ביאליק, ובהם שירים שהזמרת דיקלה הלחינה במיוחדעבור ההצגה, מבוצעים על הבמה.
 

מערכת Orphusגילית שגיאת כתיב? סמן טקסט באמצעות העכבר ולחץ Ctrl+Enter

קרדיט לתמונות: באדיבות תיאטרון הבימה